promotion

Ampoule LED line SMD 220-260V 7W 550lm 50mm SD blanc chaud 2700K

  • Ampoule LED line SMD 220-260V 7W 550lm 50mm SD blanc chaud 2700K

La marque LED line®  a augmenté son offre de lampe de serie CERAMIC par un nouveau model O50mm 7W.
Diamètre universel 50mm vous permet d'installer la lampe sur la plupart des luminaires de plafond disponibles sur le marché. La lampe LED line® O50mm C'est le remplacement idéal pour les sources lumineuses Culot GU10 ou bien MR16, le seul avantage est seulement 33 mm de hauteur. Construction exceptionnellement basse de la lampe LED line® O50mm permet de l'installer partout où l'espace d'installation est fortement restreint.

 

 

L'avantage supplémentaire de la nouvelle lampe LED line® O50mm 7W est qu'elle possede 3 variations progressive ainsi le réglage de la luminosité par étapes : 100%, 50% et 20%.Le changement de la luminosité s'effectue en allumant et éteignant la lampe LED line® O50mm 7W dans un temps moin de 3 secondes. En cas ou vous dépassé le temps de la lumière décrite ci-dessus elle brillera d'une puissance de 100% .

Lors de l'utilisation de la nouvelle lampe, le mode de luminosité se répète, grace a cette operation Vous pouvez donc facilement modifier l'intensité de l'éclairage dans la pièce.

Grace a la lampe LED line® O50mm 7W il n'est pas nécessaire d'utiliser de douille séparés MR16 ou GU10! La connexion de la lampe à l'installation électrique se fait par un câble à longueur fixe 15 cm.

En téléchargeant uniquement 7W emet un flux lumineux de 550lm tout en conservant un degré élevé  des couleurs Ra>80. Grâce à la qualité supperieur des paramètres d'éclairage de la nouvelle lampe  LED line® O50mm 7W Vous pouvez être sûr,même avec une faible intensité, la lumière émise par la nouvelle lampe de marque LED line® est stable et clair.

L'offre de la lampe O50mm marki LED line® comprend une puissance de 5W et 7W températures de couleur 2700K ainsi 4000K. Le meilleur usage de la lampe O50mm LED line® c'est dans les dekorations des éscaliers , meubles ...

 

Paramètres techniques
Couleur de la lumière:

 couleur de la lumière :

Blanc chaud
Puissance:
7W
Température de couleur:

Parametr określany inaczej temperaturą barwową. Wyrażony jest w stopniach Kelwina (K).

Temperatura barwowa określana jest przez porównanie barwy światła wysyłanego przez dane źródło, z odpowiadającą mu barwą ciała czarnego o określonej temperaturze. Jest to obiektywna miara wrażenia barwy danego źródła światła.

Norma PN-EN 12464-1 wprowadza następujące przedziały i sformułowania przy określaniu temperatury barwowej:

  • temperatura barwowa poniżej 3300 K - barwa ciepła
  • temperatura barwowa 3300 K - 5300 K - barwa neutralna
  • temperatura barwowa powyżej 5300 K - barwa zimna

Różne źródła światła emitują światło o różnej temperaturze barwowej. Podobnie światło naturalne, które dociera do nas, w zależności od położenia słońca na nieboskłonie i stopnia zachmurzenia posiada różną barwę. Zaczynając od niebieskawego, przy całkowitym zachmurzeniu, do pomarańczowego, przy zachodzie słońca. Światło ciepłe wpływa uspokajająco i relaksująco. Przy tym właśnie świetle dobrze odpoczywamy i im cieplejsze światło, tym większe wrażenie ciepła i spokoju. Światło białe, czy też chłodno-białe jest bardziej stymulujące i daje lepsze warunki do intensywnej pracy.

 

2000K    barwa światła świeczki
2800K    barwa standardowej żarówki
3000K    wschód i zachód Słońca
3200K    barwa światła studyjnego
4000K    barwa biała
5000K    barwa chłodnobiała
6500K    barwa dzienna
10000-15000K    barwa czystego niebieskiego nieba
28000-30000K    błyskawica

 

Skala temperatur barwy światła

2700K
Flux lumineux:

Parametr określający całkowitą moc emitowanego światła. Strumień świetlny oznaczany jest jednostką Φ. Jego jednostką miary jest lumen (lm). Pomocny w określaniu całkowitej jasności źródła światła, która jest zależna od wartości strumienia świetlnego (lm) oraz od kąta świecenia (°).

Wielkość tę określa się na podstawie stopnia oddziaływania światła na oko standardowego obserwatora. Strumień świetlny charakteryzuje czułość ludzkiego oka, co nie oznacza, że światło o dwukrotnie większym strumieniu jest rejestrowane przez człowieka jako dwukrotnie jaśniejsze. Skala strumienia świetlnego dla danej długości fali świetlnej jest proporcjonalna do energii niesionej przez światło

 

550lm
Source de courant:

DC - napięcie stałe, AC - napięcie zmienne

220-260V
Type de diode LED:

Parametr określający typ diody LED użytej do budowy urządzenia. Oznaczenie "SMD" przy symbolu oznacza, że w budowie urządzenia użyto diód nawierzchniowych (ang. Surface Mount Device).

SMD
Angle de luminosite:

Parametr określający skupienie wiązki światła w stopniach (°). Pomocny w określaniu całkowitej jasności źródła światła, która jest zależna od wartości strumienia świetlnego (lm) oraz od kąta świecenia (°).

110°
Dimensions (Longueur. X largeur X Hauteur..):
50 x 33mm
Vitalité:
30 000 Heures
Degré de protection IP:

IP - stopień ochrony przed penetracją czynników zewnętrznych. Oznaczenie stopień IP składa się z liter IP i dwóch do czterech znaków, z których pierwszy oznacza odporność na penetrację cieł stałych, a drugi na penetrację wody.

 

Pierwszy znak (IPx0): zabezpieczenie przed ciałami stałymi (zgodnie z PN-EN 60529:2003)

 

Poziom Rodzaj ochrony
0 brak ochrony
1 ochrona przed ciałami o wielkości ponad 50 mm (przypadkowy dotyk dłonią)
2 ochrona przed ciałami o wielkości ponad 12,5 mm (przypadkowy dotyk palcem)
3 ochrona przed ciałami o wielkości ponad 2,5 mm (przypadkowy dotyk drutem lub wkrętakiem )
4 ochrona przed ciałami o wielkości ponad 1 mm (cienkie narzędzie, cienki przewód)
5 ochrona przed wnikaniem pyłu w ilościach nie zakłócających pracy urządzenia
6 całkowita ochrona przed wnikaniem pyłu

 

Drugi znak (IP0x): zabezpieczenie przed wnikaniem wody (zgodnie z PN-EN 60529:2003)

 

Poziom Rodzaj ochrony
0 brak ochrony
1 ochrona przed kroplami wody spadającymi pionowo (z kondensacji)
2 ochrona przed kroplami wody padającymi na obudowę pod kątem 15° względem położenia normalnego
3 ochrona przed kroplami padającymi pod kątem 60° od pionu
4 ochrona przed kroplami padającymi pod dowolnym kątem, ze wszystkich stron (deszcz)
5 ochrona przed strumieniem wody z dowolnego kierunku
6 ochrona przed silnymi strumieniami wody lub zalewaniem falą z dowolnego kierunku
7 ochrona przed zalaniem przy zanurzeniu na taką głębokość, aby dolna powierzchnia obudowy znajdowała się 1 m pod powierzchnią wody, a górna nie mniej niż 0,15 m w czasie 30 min
8 ochrona przed zalaniem przy ciągłym zanurzeniu i zwiększonym ciśnieniu wody (1 m głębokości)
9 ochrona przed zalaniem strugą wody pod ciśnieniem (80-100 barów, o temperaturze do +80 °C) zgodnie z normą DIN 40050

 

 

 

 

brak
Poids avec emballage:
72g
Nombre de cycles ON / OFF:
50000
Temps de préchauffage à 60%:
1 s
Facteur d'éclairage de flux 30 000 heures:
30 %
Indice de rendu de couleur:
≥ 80
Temps d'allumage:
>0,5 s
Facteur de puissance de l'ampoule::
≥ 0,5
Emballage::
100 pieces
Diamètre de l'ampoule:
50 mm
Réglage de luminosité ::
20% - 125lm
,
50% - 310lm
,
100% - 550lm
Avis des utilisateurs
Demande de produit:

Si la description ci-dessus ne vous suffit pas, veuillez nous envoyer votre question sur ce produit.. Nous allons essayer de répondre dès que possible.

Les champs marqués d'un astérisque sont obligatoires
This page uses cookie files to provide its services in accordance to Cookies Usage Policy. You can determine conditions of storing or access to cookie files in your web browser.
Close
pixel